Melbourne Cup (AU)

action_from_the_melbourne_cup_8986890054Es la carrera de caballos más importante de Australia y una de las que cuenta con mayores premios. Se celebra desde 1861 en Melbourne el primer martes de noviembre.

It is Australia’s major thoroughbred horse race and one of the richest turf races. It has been held since 1861 in Melbourne on the first Tuesday in November.

Anuncios

National Finals Rodeo (US)

387361_10150450887484450_451529696_nLa Wrangler NFR tiene lugar durante diez días de diciembre en Las Vegas. Los mejores vaqueros se dan cita para competir.

The Wrangler NFR takes place for ten days in December in Las Vegas. Best cowboys come together to compete in different disciplines: calf roping, steer wrestling, bull riding, saddle bronc riding, bareback bronc riding, and team roping.

Festival medieval de Hita (ES)

hitaSe celebra cada primer sábado de julio, y tiene uno se sus platos fuertes en un torneo que de celebra en un palenque recreado al efecto, donde los caballeros compiten mostrando sus habilidades.

It is held every first Saturday of July, and has one strong dishes in a tournament, where knights compete showing their skills.

Caballada de Atienza (ES)

Atienza_LaCaballadaSe celebra cada Domingo de Pentecostés, y conmemora cuando los arrieros atencinos consiguieron sacar de la ciudad al rey niño Alfonso VIII en 1162. Catalogada de interés turístico nacional, los caballos son los protagonistas de una romería a una cercana hermita y de las carreras a dos.

atienza3-420x279It is celebrated every Pentecost Sunday, and commemorates when the people from Atienza saved the king Alfonso VIII, in 1162.  Horses are the protagonists in this National Tourist Interest listed .

Diving horse (US)

DivingHorseEsta atracción, consistente en que un caballo junto a su jinete se precipitava a una piscina llena de agua, se instaló con carácter permanente en Atlantic City entre las décadas 1920 y 1970. Recientemente los movimientos por la defensa de los animales impidieron que volviera a desarrollarse.

This attraction, in which a horse with his rider precipitated to a pool, settled permanently in Atlantic City between 1920 and 1970 decades. Recently the movements for animal rights prevented that it will develop again.

Escola Portuguesa de Arte Equestre (PT)

AE1(detalhe)Tiene sus orígenes en la corte de la casa real en el s. XVIII, y desde entonces ha conservado la equitación clásica en Portugal y el caballo lusitano como un patrimonio cultural único. Tiene su sede en el Palacio Nacional de Queluz.

It has its origins in the court of the royal house in the s. XVIII, and it retained the classical riding in Portugal and the Lusitano horse as a unique cultural heritage. It is based in the National Palace of Queluz.

Caballos San Marcos (IT)

536884_337296933058983_629357829_nLas esculturas de estos cuatro caballos de cobre, de factura helénica o romana, fueron tomados por las fuerzas venecianas durante el saqueo de Constantinopla. Se instalaron en la fachada de la Basílica de San Marcos. En la actualidad han sido sustituidos por copias, exponiéndose los originales en el museo.

The sculptures of the four copper horses, Greek or Roman, were taken by the Venetian forces during the sack of Constantinople. They settled on the Basilica of San Marcos. Today they have been replaced by copies.